« Somme des préjugés, des passions, des
embarras, voire de l'insuffisante formation
des analystes », Lacan n'a pas de mots assez
durs pour qualifier le contre-transfert dont il
raille « la vogue et les fanfaronnades qu'elle
abrite » !

En 1961, le ton change: « J'entends par
contre-transfert, l'implication nécessaire de
l'analyste dans la situation de transfert ». Le
terme vise « la participation de l'analyste »,
puis son « engagement » ; la signification du
contre-transfert, « c'est le désir de l'analyste ! ».
Entre la critique et la reconnaissance, quels
sont pour Lacan les véritables enjeux du
contre-transfert ?